Translation of "di cuoio" in English


How to use "di cuoio" in sentences:

Risposero: «Era un uomo peloso; una cintura di cuoio gli cingeva i fianchi.
They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist."
Scarpe stringate in pelle con motivo tipico delle scarpe di cuoio: 'Manhattan_Oxfr_ctbr' by BOSS
Discover more Leather lace-up shoes with a brogue pattern: 'Manhattan_Oxfr_ctbr' by BOSS
E ceneri di cuoio bruciato, se ce ne sono.
No, I need water and salt, plus ashes of burned leather, if available.
Al settimo giorno esaminerà la macchia; se la macchia si sarà allargata sulla veste o sul tessuto o sul manufatto o sulla pelliccia o sull'oggetto di cuoio per qualunque uso, è una macchia di lebbra maligna, è cosa immonda
He shall examine the plague on the seventh day. If the plague has spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in the skin, whatever use the skin is used for, the plague is a destructive mildew. It is unclean.
Ricordo che le mie pareti erano coperte di cuoio verniciato nero.
I remember my walls were covered with black patent leather.
Non può nemmeno rivestirlo di cuoio.
He can't even stand leather against it.
La vacca è tutta vestita di cuoio.
The cow is all dressed in leather.
Aveva... un completo e delle scarpe di cuoio verniciato.
He had on a... dress suit and patent leather shoes.
Ed è piena di oggetti come di cuoio, che sembrano uova.
And it's full of.....leathery objects, like eggs or something.
Con i calzoni di cuoio tipo Cavallo Pazzo, Occhio di Lince.
Like Leatherstocking or Chingachgook or Big Snake.
La scientifica ha trovato tracce di cuoio intorno ai proiettili.
Forensic found traces of leather in the bullet wounds.
Indossa un vestito nuovo, un abito da caccia reale... con gambali di cuoio e un cappello ben assortito.
Wear a new suit, a real hunting outfit... with leather leggins and a matching hat.
Questi gambali di cuoio che avevo in "Rootin' Tootin' Rhythm, li lascio a mio nipote Herman, sperando che gli stiano bene come a me.
These chaps I wore in "Rootin' Tootin' Rhythm" I bequeath to my nephew Herman. Hope he looks as snappy in them as I did.
..e la TV così forte da non sentire neanche le teste di cuoio.
TV so loud, you wouldn't be able to hear a SWAT team come in.
I grandi scrittori cominciano con una bella rilegatura di cuoio e un titolo rispettabile.
All great writers begin with a good leather binding and a respectable title.
(Abbiamo acquistato un kit per cuccioli) (con arco, frecce e un parabraccio di cuoio.)
We purchased a junior bow-arrow kit... and a leather wrist/forearm guard.
E ora, mia signora, posso aprire le tue labbra di cuoio?
And now, my dear lady... shall I part thou leather lips?
Beh, se non troviamo una manciata di verdoni, può dare un bacio di addio a quella sedia di cuoio al senato.
well, if we don't find some major green, he can kiss that fancy leather chair at the capitol goodbye.
Da che deve proteggerti quel preservativo di cuoio?
What's that leather condom gonna protect you from?
Ritengo mio dovere avvertirti che questo posto è circondato da uno sceltissimo team di 130 teste di cuoio ben addestrate.
I think it's only fair to warn you, this facility is surrounded by a highly trained team of 130 Black Op snipers.
No, aspetteremo le teste di cuoio.
We can't. We have to wait for the SWAT team.
Le teste di cuoio entreranno appena ci sarà possibilità di successo.
The order is to go in as soon as the SWAT team sees an opening.
Prima che entrino le teste di cuoio saranno morti come lui.
They'll be dead before the SWAT team can get to them, just like him.
Ma se avete bisogno di qualcosa fatta di cuoio, qualsiasi cosa, saremmo lieti di fare il lavoro.
But if you need something, anything, made out of leather, we'd be happy to do the job.
Ero legata al letto con delle cinghie di cuoio.
I was restrained, tied down in bed with leather straps.
Comprare Corda di Cuoio online, Corda di Cuoio ingrosso - It.Pandahall.com
Buy 2mm Leather Cord online, 2mm Leather Cord Wholesale - Pandahall.com
State cercando di spazzare via la citta' e vi preoccupate per un pezzo di cuoio?
You plan to blow this town off the map, and you're worried about a scrap of cowhide?
Or Giovanni era vestito di pel di cammello, con una cintura di cuoio intorno ai fianchi, e si nutriva di locuste e di miele selvatico.
And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
Mentre gli altri saccheggiano il cadavere, io ti conduco in una zona isolata... dove provo a... toglierti l'armatura di cuoio.
While the others pillage the corpse, I lead you to a secluded area where I attempt to remove your leather armor.
Devi solo stare un'ora o due con la signora D e provarti qualche cravatta di cuoio, ok?
You just have to waste an hour or two with Mrs. D. Trying on bolo ties, okay?
Una cinghia di cuoio con un ciondolo a forma di uccello.
It was a leather strap with a metal bird on the end.
Mi stanno bene le corde, i polsini di cuoio e le manette.
I'm good with rope, leather cuffs, handcuffs.
"Hai visto il mio gigantesco bracciale di cuoio?"
"Did you see my giant leather man-bracelet?
Beh, non sono io quello che pensa che tutto cio' su cui poggia il suo culo debba essere fatto di cuoio!
Well, I'm not the one that thinks that everything he sits his ass on has to be made out of leather.
Dall'altro lato della strada ha aperto un teatrino di sagome di cuoio, e questo ci sta facendo fare ottimi affari.
A leather-silhouette puppet show has opened across the street Bringing us such good business
Ho sognato un cavallo che veniva issato con cinghie di cuoio a un'altezza considerevole.
I dreamed about a horse being hoisted by cables to a considerable height.
Produzione di polpa di cuoio e cuoio; Condimento e tintura di pelli Fabbricazione di scarpe Lavorazione della pelle (senza fare vestiti in pelle)
Manufacture of shoes 0 Leatherworking (without making leather clothing) 0 Production of leather and leather pulp; Dressing and dyeing of skins 0
4 Or esso Giovanni aveva il vestimento di pelo di cammello ed una cintura di cuoio intorno a’ fianchi; ed il suo cibo erano locuste e miele selvatico.
And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey.
Poi mi legarono gambe e braccia al lettino con spesse cinghie di cuoio.
Then they strapped my legs and arms to the metal bed with thick leather straps.
nel tessuto o nel manufatto di lino o di lana, su una pelliccia o qualunque altra cosa di cuoio
Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin;
se la macchia sarà verdastra o rossastra, sulla veste o sulla pelliccia, sul tessuto o sul manufatto o su qualunque cosa di cuoio, è macchia di lebbra e sarà mostrata al sacerdote
And if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a plague of leprosy, and shall be shewed unto the priest:
Ma se il sacerdote, esaminandola, vedrà che la macchia non si è allargata sulle vesti o sul tessuto o sul manufatto o su qualunque oggetto di cuoio
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
Se appare ancora sulla veste o sul tessuto o sul manufatto o sull'oggetto di cuoio, è una eruzione in atto; brucerai nel fuoco l'oggetto su cui è la macchia
And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
La veste o il tessuto o il manufatto o qualunque oggetto di cuoio che avrai lavato e dal quale la macchia sarà scomparsa, si laverà una seconda volta e sarà mondo
And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin it be, which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.
1.3319399356842s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?